top of page

📊 DSE 英文文法特訓:拒絕無腦直譯!5分鐘完美破譯 Less vs. Fewer & Each vs. Every 核心字蝨

  • 作家相片: wing sahmet
    wing sahmet
  • 6天前
  • 讀畢需時 6 分鐘

📢 各位爭取 DSE 5* 或者是 5 嘅同學,大家好!歡迎嚟到 Wing 嘅英文文法進階課堂。

進入 Level 3: Advanced Grammar(高級語法),我哋今日要攻克嘅係一個表面看似簡單,但在 DSE 寫作卷(Paper 2)同聽力卷(Paper 3)入面極度容易令人大炒車嘅高危重災區 —— 數量詞對決:Less vs. Fewer 還有 Each vs. Every

很多高中生在衝擊星級成績(Level 5+)時,往往會敗在呢些極度微觀嘅語法字蝨上。


🕳️ 致命嘅母語翻譯幻覺 (The L1 Translation Trap)

上戰場前,老師要幫大家打碎一個根深蒂固嘅大腦 Bug。香港學生最常犯嘅數量詞失分根源,就是無腦依賴廣東話或中文嘅直譯思維:

🧠 【中式大腦機械翻譯】
    * 腦袋想表達「少」 ──▶ 一律死板直譯成:LESS
    * 腦袋想表達「每」 ──▶ 一律死板直譯成:EVERY

考評局考官(Markers)年年都在 Examiners' Report 裡點名批評這種學術性錯誤!

在英語嘅高階思維入面,數量詞的運用有着如同數學公式、工程制圖般嚴謹嘅物理和幾何邊界。想攞高分,你必須強迫自己關掉腦海裡的中文翻譯機器,學會用「視覺化邏輯 (Visualizing)」去分析名詞的物理形態


🧪 第一場對決:燒杯液體 vs. 積木單元 ➡️ Less vs. Fewer

大腦在落筆寫「較少」的一瞬間,必須像激光掃描儀一樣,去判斷後面修飾名詞的物理形態:

🧪 LESS = 物理上的【連續體積 / 總量 (Continuous Volume)】

  • 🧠 核心畫面: 就像一個化學燒杯(Beaker),裡面盛着連續、沒有固定形態、無法單獨切割嘅液體。它唯一指定對接 Uncountable Nouns (不可數名詞)

  • 🚀 高級寫作高頻學術搭配: less time (更少的時間) / less space (更少的空間) / less financial support (更少的資金支持)。

🧱 FEWER = 物理上的【離散獨立個體 (Discrete Individual Items)】

  • 🧠 核心畫面: 就像一堆整整齊齊排在那裡的積木塊。你可以用手指去點數:1, 2, 3...它唯一指定對接 Countable Plural Nouns (可數複數名詞)

  • 🚀 高級寫作高頻學術搭配: fewer hours (更少的鐘點) / fewer options (更少的選擇) / fewer employment opportunities (更少的就業機會)。

🚨 考場高危流行病:你還在寫 "Less People" 嗎?

DSE 考卷上蓋着一個鮮紅的印章:FATAL ERROR(致命錯誤,直接降等處分)

  • There are less people in the community center today.

  • 🟢 正確答案: “There are fewer people...”

  • ⚙️ 底層邏輯: People(人)是標準的複數可數名詞,是擁有獨立思想、獨立物理邊界的 distinct individuals(不同的個體)!請在錯題本上用紅筆寫下:永遠只能用 Fewer people

🛠️ 高級系統重寫:時間、距離與金錢的「特權覆蓋 (System Override)」

高難度學術寫作中,有一條會打破常規可數規則的「特權定律」:當一個複數名詞代表的是一個「單一的總額、連續的邊界 (A single total amount)」時,它在語意上被看作一整團能量,此時必須使用 LESS!

  • 🟢 金錢總額: “We have less than 50 dollars.” (✔ 指的是50元這個金額總量邊界,並非錢包裡 50 枚硬幣個體。若寫 fewer than 50 dollars 則大炒車!)

  • 🟢 路程距離: “The hotel is less than 5 miles away.” (✔ 距離是連續不間斷的。)

  • 🟢 時間長短: “The presentation took less than 3 hours.” (✔)


🎯 第二場對決:特寫聚焦 vs. 全景廣角 ➡️ Each vs. Every

這兩個詞在中文都死板地翻譯成「每」,但在高階語法中,它們玩的是一場完全不同嘅「視線聚焦遊戲」:

🎯 【EACH】  ──▶ 🔦 銳利特寫鏡頭 (Isolated Focus)
    👉 舞台聚光燈被極度壓縮,形成一個極窄的焦點,死死打在群體中的「單一個體 (Individuality)」身上,強調 One by one 的獨立觀察。

🌐 【EVERY】 ──▶ 🌅 寬廣全景鏡頭 (Generalizing Cone)
    👉 聚光燈完全打開,散發成一個大光幕,把整個群體總稱 (Totality) 全部籠罩進去。嘴上說「每」,心裡想的其實是「所有人/全部」。

🕳️ 文法致命盲點:單複數名詞的幻觉 (The Plural Noun Illusion)

很多同學受中文「每個學生們」或者 Every 的整體性思維干擾,後面總會下意識想配複數動詞,這是考官最喜歡抓的低級失誤。

請狠狠記住這個硬性公式:無論是獨立個體的 Each,還是串聯群體的 Every,它們的落腳點都必須強制鎖定「單數」

$$\text{【核心公式】} \rightarrow \mathbf{\text{[Each / Every]}} + \mathbf{\text{[Singular Noun (單數名詞)]}} + \mathbf{\text{[Singular Verb (單數動詞)]}}$$

  • Every students are expected to submit the project.

  • Each members have their own responsibilities.

  • 🟢 滿分修復: “Every student is expected to submit...” ⭕

  • 🟢 滿分修復: “Each member has his or her own...” ⭕


🥷 考場秒殺雙重作弊代碼 (Cheat Codes)

在考場上遇到高難度的完形填空(Cloze Passage)或者選擇題,如果你分不清該用 Each 還是 Every,請立刻調用這兩個硬核作弊代碼:

🧬 代碼一:人體構造學線索 (Pairs vs. Groups)

  • 🧍 EACH 具有極限特權: 允許用來修飾「一雙/一對(正好 2 個)」的事物。

  • 👥 EVERY 則有嚴格結界: 限制修飾的對象必須是 3 個或以上的群體

🧠 實戰常識應用:我們的雙手、手腕(wrist)、腳踝(ankle)、腎臟(kidney),天生都只有 2 個。🟢 “She wore a diamond bracelet on each wrist.” (她兩隻手腕上都戴着手鏈。── 100分地道 ⭕)❌ She wore a diamond bracelet on every wrist. (── 💥 恐怖片現場!這在語意上等同於暗示這個人類畸形地長了三隻或更多手腕!)

💻 代碼二:“Almost / Nearly” 句法兼容性測試

由於 Every 的本質頃向於總稱(Totality),所以它天生完美兼容修飾詞(Modifiers)的擴充;而 Each 由於是孤立焦點,強烈排斥任何模糊整體的詞:

$$\text{【語法完全成立 ✅】} \rightarrow \mathbf{\text{Almost / Nearly + EVERY}} \rightarrow \text{Example: I train almost every day.}}$$

$$\text{【句法徹底崩塌 ❌】} \rightarrow \mathbf{\text{Almost / Nearly + EACH}} \rightarrow \text{Example: Almost each day. (Syntax Error!)}}$$

  • 🪝 考場必殺技: 在填空題裡,只要看到空格前置了 Almost 或 Nearly,不用懷疑,後面直接閉眼填 Every


🗂️ 考場終極診斷矩陣表 (The Master Matrix)

為了方便大家臨考前快速掃描溫書,核心考點已全部濃縮在此:

🔍 核心概念對決

🔑 視覺隱喻與高階語法規則

❌ 考場經典踩雷 Bug

LESS vs. FEWER

不可數體積(液體燒杯) 🧪


vs.


可數獨立單元(積木堆) 🧱

* There are less people... ➡️ fewer people ⚠️


* fewer than 3 hours ➡️ less than 3 hours (總量)

EACH vs. EVERY

孤立聚焦(單點聚光燈,允許修飾 2 個) 🔦


vs.


整體概括(全景光幕,必須 3 個或以上) 🌅

* Every students are... ➡️ Every student is...


* Almost each candidate ➡️ Almost every candidate ⚠️


⚔️ 系統實戰測試:HKDSE 模擬迷你挑戰!

請各位準候選人開動剛剛升級嘅文法大腦,拒絕用中文直譯,用物理與句法邏輯秒殺這段 DSE 風格的魔改挑戰:

📄 Challenge:"Due to budget cuts, we have [1] (less / fewer) resources this year. The manager spoke to [2] (each / every) of the two directors. Now, [3] (each / every) employee must work [4] (less / fewer) hours."*

⚙️ 語法工程師精準破案:

  • 第一空 [1]: 觀察名詞 resources(資源)字尾有複數 '-s',屬於離散的可數單元 ──▶ 選 fewer

  • 第二空 [2]: 後面出現黃金線索 the two directors(那兩位總監),數量精準鎖死在 2 個。根據人體構造學線索,只有它能修飾 2 ──▶ 選 each

  • 第三空 [3]: 後面是單數名詞 employee,此處表達的是公司上下全體員工的總稱(Totality)──▶ 選 every

  • 第四空 [4]: 後面跟著帶 '-s' 的複數可數名詞 hours(小時/鐘點),代表獨立的時間段 ──▶ 選 fewer

🟢 完美全真重製版:

“Due to budget cuts, we have fewer resources this year. The manager spoke to each of the two directors. Now, every employee must work fewer hours.”

🏁 結語 —— 成為真正的數量词大師

恭喜大家順利通關今日的高級文法特訓!🚀

“Quantifiers are precision tools. Don't translate — visualize.”

文法從來不是為了應付考試而死記硬背的死板條條框框,它是高年級同學用來展現嚴密邏輯思維、撰寫高分學術論文的「底層代碼」。

好好消化今日學到嘅視覺化邏輯,在接下來的 Mock 卷和文憑試中大顯身手,穩奪 5!今日進階課堂就上到呢度,我哋下個主題再見!Logout,下課!👋


留言


bottom of page